Lyrics from "Conto de Areia" by Romildo Bastos e Toninho (Antônio Carlos Nascimento Pinto), recorded by Clara Nunes (1974) --- Good Audio Version (Clara Nunes) --- It's water in the sea, it's high tide, oh, makes you woozy, oh Makes you woozy, It's water in the sea... They say that all the sadness there is… Continue reading Conto de Areia
Author: lyricalbrazil
My name is Victoria Broadus and I'm currently living in Oberlin, Ohio, where I teach Latin American History at Oberlin College. I learned Portuguese while working toward a Master's degree at Georgetown back in 2008/09, which is also when I began traveling to Brazil. I started this site in late 2011 when I was living in New York City, missing Brazil but fortunate to be surrounded by lots of great opportunities to hear Brazilian music. I wanted to share that music with friends and family and any other readers out there who wonder what the songs they're listening to are saying, and why. From 2012-2017 I lived in Brazil -- first São Paulo for a year, then Rio for nearly five -- before coming back to the United States for my PhD program at Georgetown, which I completed in June 2023.
Please let me know if there is a song you would like translated or would like to hear more about. You can leave a comment here or anywhere else on the site, or on the Facebook page.
You can follow the blog by clicking "Follow" at the bottom of the main page, and follow blog posts and other updates on Facebook: www.facebook.com/lyricalbrazil.
Corcovado
Lyrics from "Corcovado" by Antônio Carlos Jobim (1960) --- Good Audio Version (João Gilberto) --- A little nook, a guitar This love, a song To make the loved one happy Plenty of calm to think, and to have time to dream Through the window I see Corcovado, Redentor, how lovely I want life like this… Continue reading Corcovado
Meus vinte anos
Lyrics from "Meus vinte anos" by Wilson Batista and Silvio Caldas (1942) --- Good Audio Version (Silvio Caldas) --- In women's eyes, in the mirror in my room Is where I see my age The portrait in the living room makes me remember achingly my youth Life for me has been so wretched, only bitter… Continue reading Meus vinte anos