Lyrics from "Não quero mais amar a ninguém" by Carlos Cachaça, Cartola and Zé da Zilda (Zé com fome), 1936 --- I no longer wish to love anyone I wasn't happy, fate didn't will My first love It died like the flower, yet a bud Leaving thorns that tore up my heart (repeat) A seed… Continue reading Não quero mais amar a ninguém
Author: lyricalbrazil
My name is Victoria Broadus and I'm currently living in Oberlin, Ohio, where I teach Latin American History at Oberlin College. I learned Portuguese while working toward a Master's degree at Georgetown back in 2008/09, which is also when I began traveling to Brazil. I started this site in late 2011 when I was living in New York City, missing Brazil but fortunate to be surrounded by lots of great opportunities to hear Brazilian music. I wanted to share that music with friends and family and any other readers out there who wonder what the songs they're listening to are saying, and why. From 2012-2017 I lived in Brazil -- first São Paulo for a year, then Rio for nearly five -- before coming back to the United States for my PhD program at Georgetown, which I completed in June 2023.
Please let me know if there is a song you would like translated or would like to hear more about. You can leave a comment here or anywhere else on the site, or on the Facebook page.
You can follow the blog by clicking "Follow" at the bottom of the main page, and follow blog posts and other updates on Facebook: www.facebook.com/lyricalbrazil.
Maringá
Lyrics from "Maringá" by Joubert de Carvalho (1932), recorded by Gastão Formenti: --- It was in a caravan that the cabocla Maringá ended up being the migrant who caused the greatest stir And along with her came someone who begged that she never forget the caboclo who stayed behind In days of old, an unrivaled joy… Continue reading Maringá
Cotidiano no. 2
Lyrics from "Cotidiano no. 2" by Vinícius de Moraes and Toquinho (1972) --- Good Audio Version (Vinícius de Moraes & Toquinho) --- Hay dias que no sé lo que me pasa I open my Neruda and shut out the sun I mix poetry with cachaça And I end up arguing over football But it doesn't… Continue reading Cotidiano no. 2